
New Results in the Louis Spohr Lieder
Research
Due to the extensive research conducted for
the first academic and critical edition of the complete one
and
two-voiced Lieder of Louis Spohr, many factual errors found in previous Spohr research
materials
(which were not recognized until now) could be corrected.
This concerns the history of the
works, their dates, and various authors of the Lieder texts. In
addition, ten
Lieder have been rediscovered, which were previously either never printed or believed to be lost.
The result is clear. The commendable
standard works of Folker Göthel (Thematisch
– Bibliographisches Verzeichnis
der Werke von Louis Spohr, Tutzing 1981), Clive Brown (Louis Spohr: The
Complete Lieder Sets, New York / London 1988) and
Simon Moser (Das Liedschaffen Louis Spohrs,
Kassel 2005) will have to be revised to reflect the results of the thorough research
from the editors Prof. Susan Owen-Leinert and Michael Leinert.
Neue Ergebnisse in der Liedforschung bei Louis Spohr
Die erste wissenschaftlich - kritische Gesamtausgabe der ein -
und zweistimmigen Klavierlieder von Louis Spohr
konnte aufgrund ausgiebiger Studien und Recherchen zahlreiche sachliche und
inhaltliche Fehler korrigieren,
die in der Spohr - Liedforschung bisher unbemerkt geblieben waren. Das betrifft vor allem Daten zur Werkgeschichte und
einige
Autoren der Liedtexte, aber auch zehn wiederentdeckte Lieder, die bis heute ungedruckt waren oder als verloren galten.
Schon jetzt steht fest: die verdienstvollen Standardwerke von Folker
Göthel
(Thematisch – Bibliographisches Verzeichnis der Werke von Louis
Spohr, Tutzing 1981),
Clive Brown
(Louis Spohr: The Complete Lieder Sets, New York / London 1988)
und Simon Moser
(Das Liedschaffen Louis Spohrs,
Kassel 2005)
werden die gründlichen Forschungsergebnisse der Herausgeber Prof. Susan Owen – Leinert und Michael Leinert
nicht unberücksichtigt lassen
können.
Unknown
Poet of the Lied "Wach auf !" discovered
For
over 170 years the Lied op. 103 No. 6 “Wach auf!” by Louis Spohr
carried the designation:
Poet unknown.
The editors of the complete Lieder edition currently being
published with Verlag Dohr, Susan Owen Leinert and Michael
Leinert
have now succeeded in properly identifying the author of this song. It is the
theologian, politician and poet from Westphalia
Rudolph Kulemann (1811-1899).
The Spohr researchers discovered this in the Princeton
University Library in New Jersey, USA. In the periodical "Morgenblatt
für
gebildete Leser" (translation: Morning leaflet for educated readers) from the year 1837 the
poem was found by an author who thus
far was never named in any
publication of the Lieder with clarinet from Louis Spohr. Therefore it is now possible
to correct a
typographical error in the first line of this song,
changing the sense of the phrase, which has been seen repeatedly in all editions
dating back to the first
printed Lieder edition of 1838.
Spohr’s Six German Songs op. 103 for voice, clarinet and
piano are the composer’s most performed and best-known group
of Lieder.
With this latest find, the editors from the Spohr Society of
the USA, Susan Owen-Leinert and Michael Leinert have identified
a total
of seven authors who previously had to be designated as “poet unknown”.
As the 6th
of 12 volumes comprising the first complete edition of all one
and two-voiced Lieder with piano accompaniment by
Louis Spohr, published by Verlag Dohr, Cologne, Germany; the critical
edition of op. 103 is now available.
Textdichter des Liedes Wach auf ! ermittelt
Seit über 170 Jahren hiess es bei dem Lied op.103 Nr. 6 „Wach auf“ von Louis Spohr:
Dichter unbekannt.
Den Editoren der Lied-Gesamtausgabe im Verlag Dohr, Susan Owen-Leinert und Michael Leinert, ist es jetzt gelungen, den Autor
dieses Liedes einwandfrei zu ermitteln. Es handelt sich um den westfälischen Theologen, Politiker und Dichter
Rudolph Kulemann (1811 – 1899).
Fündig wurden die Spohr – Forscher in der Library of
Princeton University in New Jersey, USA. In der Zeitschrift
„Morgenblatt für
gebildete Leser“
aus dem Jahre 1837 wurde das Gedicht des Autors gefunden,
der bisher in keiner Ausgabe der Klarinetten – Lieder
von
Louis Spohr genannt werden konnte. Damit ist es nun auch möglich, einen
sinnentstellenden Druckfehler in der ersten Zeile
dieses Liedes zu korrigieren, der sich seit der Originalausgabe von 1838 in allen Editionen von op. 103 wiedergefunden hat.
Spohrs
Sechs deutsche Lieder op. 103 für Singstimme, Klarinette
und Klavier sind die am meisten aufgeführte und
bekannteste
Liedgruppe des Komponisten.
Mit
diesem Ergebnis haben die Lied-Herausgeber von der Spohr
Society der USA, Susan Owen-Leinert und Michael Leinert
bereits
sieben Autoren entdeckt, bei denen es bisher heißen musste:
Dichter unbekannt.
Als
Vol. 6 der auf 12 Bände angelegten ersten Gesamtausgabe
aller ein - und zweistimmigen Klavierlieder von Louis Spohr
im Verlag
Christoph Dohr, Köln, ist op. 103 nun in wissenschaftlich - kritischer Edition erschienen.

Beii
dem unveröffentlichten Lied WoO 139 Jüngst hört’ ich, welch
süßen Lohn
handelt es sich eindeutig um eine Fassung des 1825 entstandenen
Lieds WoO 92
Was treibt den Waidmann in den Wald, allerdings mit anderem
Text und ohne die
obligate Hornstimme [Siehe auch:
Dr. Martin Wulfhorst "Identifying Five Spohr Items"
Spohr Journal, The Magazin of the Spohr Society of Great Britain
XVI Summer 1989 pp. 2 – 6].
Beide Werke stehen in As-Dur und sind in
der Anzahl der
Takte identisch. Da es sich hier zweifellos um eine
Komposition von Louis Spohr
handelt, wurde das Lied WoO 139, das auch in einer neuen,
französichen
Textfassung (Amour et courage, Worte von Bélanger) bei
S. Richault in Paris (1838 - 41?) erschienen ist, in die
Gesamtausgabe aufgenommen [Vol. 10 Einzellieder I].
The unpublished song WoO 139 Jüngst hörte ich, welch
süßen Lohn is definitely
a version of the Lied WoO 92 Was treibt den Waidmann in den
Wald (1825),
however with a different text and without the obbligato Horn
part
[See also:
Dr. Martin Wulfhorst "Identifying Five Spohr Items" Spohr
Journal,
The Magazin of the Spohr Society of Great Britain XVI Summer
1989 pp. 2 – 6].
Both works
are in the key of A-flat major and have the exact same number
of
measures.
Since it is without question a composition from Louis Spohr,
and appears
also in a new French version (Amour et courage, words
from Bélanger)
published by S. Richault in Paris (1838 - 41?),
the Lied WoO 139
will
be presented in this
complete edition [Vol. 10 Einzellieder I ].
______________________________________________________________________________________________________________________